首頁 > 醫(yī)藥管理 > 醫(yī)藥觀察

中藥走出去亟須掌握標準評定話語權(quán)

2013-10-18 11:16 來源:經(jīng)濟參考報 點擊:

核心提示:中國中藥協(xié)會會長房書亭日前在此間舉辦的樟樹第44屆全國藥材藥品交易會上表示,擁有“國粹”之稱的中藥在出口貿(mào)易過程中時常遭遇綠色壁壘,中藥走出國門不能被人牽著鼻子走,亟須掌握評定標準的話語權(quán)。

中國中藥協(xié)會會長房書亭日前在此間舉辦的樟樹第44屆全國藥材藥品交易會上表示,擁有“國粹”之稱的中藥在出口貿(mào)易過程中時常遭遇綠色壁壘,中藥走出國門不能被人牽著鼻子走,亟須掌握評定標準的話語權(quán)。

近年來,隨著中國經(jīng)濟發(fā)展和文化實力增強,中藥良好的效用被很多國家所接受。目前,我國與世界上70多個國家(地區(qū))簽訂了含有中醫(yī)藥合作的政府協(xié)議90多個,中醫(yī)藥傳播到世界近170個國家和地區(qū)。但不得不承認的是,中藥普遍難以打入國際醫(yī)藥的主流市場,大部分只能在華人圈里使用。

據(jù)介紹,一種中藥要進入某個國家,通常要經(jīng)過嚴格的注冊審批和成分檢測,而這些審批與檢測的標準均掌握在別人手中。“合不合格、準不準入,都是別人說了算。中國自己沒有掌握中藥評定標準的話語權(quán),只能被人牽著鼻子走。”

歐盟自2011年起開始實施《傳統(tǒng)植物藥注冊程序指令》,按照這個法令,中成藥要進入歐洲國家,除需在歐盟地區(qū)使用15年以上、在中國使用30年以上并提供相關(guān)證明外,還必須申請許可。而許可的前提是對中成藥中的每一個成分進行檢驗。

“且不說能不能通過檢測,單是高達數(shù)百萬英鎊的檢測費用,就成為橫在中藥出口面前的一道難以跨越的門檻。”一位參加藥交會的中藥飲片企業(yè)代表說。

與此同時,一些國家和組織頻頻發(fā)布中藥材重金屬等成分超標甚至有毒的通告。今年7月,綠色和平組織就中國草藥的農(nóng)藥殘留發(fā)出警告,稱很多中草藥的農(nóng)藥殘留含量超過了警戒線,有些甚至達到驚人的地步。

“中藥材重金屬、農(nóng)藥殘留量超標問題,主要是由于衡量的標準不一所致。”江西中醫(yī)藥大學(xué)副教授曹嵐認為,由于在國外很多中藥并不是以藥品的名義銷售,而被當作是食品。這樣做實際上是把西方國家對食品和食品添加劑的標準,套用在中國中藥材上。

“西藥是數(shù)據(jù)科學(xué),中藥是經(jīng)驗科學(xué),兩者不屬于同一套評價體系。”樟樹市藥業(yè)局副局長周正如認為,中藥是中國的國粹,需要中國人自己掌握話語權(quán)。中藥在SARS防治過程中發(fā)揮重要作用、越來越多的外國人逐漸接受針灸技術(shù)等,這些都證明中藥需要通過實際治療效果取得更大范圍的認同。

中國中醫(yī)科學(xué)院院長曹洪欣說,中藥在走出國門除了要面對綠色壁壘外,還存在文化認同問題。“中醫(yī)藥是醫(yī)學(xué)科學(xué),有著深厚的文化底蘊。如天人相應(yīng)、陰陽結(jié)合、動靜相宜等理念,沒有一定的中華文化修養(yǎng)是很難理解的。”中藥走出去的同時需要加強對中華文化的推廣宣傳。

“中藥材種植是整個中藥產(chǎn)業(yè)發(fā)展的基礎(chǔ),國家應(yīng)該鼓勵發(fā)展藥材種植合作社,通過規(guī)范化、規(guī)模化、集約化種植生產(chǎn),在源頭上嚴把質(zhì)量關(guān)。”房書亭坦言,部分中藥材種植戶違規(guī)使用化肥農(nóng)藥、土壤重金屬污染,間接導(dǎo)致藥材重金屬超標等問題,在一定程度上影響了中醫(yī)藥的國際形象,落下口實被人置喙。

 

Tags:中藥 話語權(quán)

責(zé)任編輯:露兒

圖片新聞
中國醫(yī)藥聯(lián)盟是中國具有高度知名度和影響力的醫(yī)藥在線組織,是醫(yī)藥在線交流平臺的創(chuàng)造者,是醫(yī)藥在線服務(wù)的領(lǐng)跑者
Copyright © 2003-2019 中國醫(yī)藥聯(lián)盟 All Rights Reserved